Ao caro leitor
Os brasileiros aprendem algumas coisas dos outros países na escola?
Não?
Os japoneses aprendem muitas coisas dos outro país na matéria de japonês na escola.
Com qual país os japoneses aprendem?
Dá para adivinhá-lo, ne?
Eis China.
Ao longo dos 2 mil anos de histórias, a China sempre foi país mais desenvolvido do que o Japão e era uma referência na Ásia.
Só nos últimos 150 anos o Japão foi mais desenvolvido do que a China. Pelo jeito, esta situação poderá inverter logo.
Como você sabe, o Japão importou Kanji ( ideograma ) da China mais ou menos no século 6.Os japoneses inventaram Hiragana ( letras fonéticas ) e Katakana ( letras fonéticas ) baseado em Kanjis. Desde então, os japoneses começaram a utilizar três tipos de letras juntos.
Ou seja, até que os japoneses inventaram suas próprias letras, eles importavam texto escrito tudo em Kanji e interpretavam o texto.
Este tipo de texto escrito tudo em Kanji chama-se Kanbun em japonês e é uma das matérias que os alunos japoneses aprendem na aula de japonês na escola.
Aliás, os japoneses aprendem Kobun ( o texto escrito sob gramática antiga de japonês entre século 8 e 18 por aí ) e Gendaibun ( o texto comum ), além de Kanbun.
Porém, gostaria de lhe avisar antecipadamente que os japoneses não entendem nada de chinês e nem sabe falar e escrever, mesmo que aprendam Kanbun, pois nós utilizamos algumas técnicas auxiliares para conseguir interpretar o texto corretamente.
Os japoneses aprendem morais e muitas lições de vida através dos contos antigos da China na aula de Kanbun.
Gostaria de lhe apresentar um dos meus favoritos aqui.
Antigamente um adivinho velho morava na região norte da China. Na região mais para norte um povo chamado de Ko morava e tinha fortaleza na fronteira.
Um dia o cavalo do velho fugiu em direção ao país Ko. Como cavalos criados nesta região eram de qualidades e davam para vendê-los caros, os vizinhos visitaram a casa do velho para consolá-lo. Só que o velho nem se importava com o incidente e disse o seguinte.
"Este incidente poderá trazer felicidade"
Alguns dias depois, o cavalo que tinha fugido voltou trazendo muitos cavalos bons do país Ko. Portanto, os vizinhos visitaram a casa do velho para comemorar a volta do cavalo. Aí, o velho disse o seguinte tranquílo.
"Este incidente poderá trazer desastre"
Passando algum tempo, o filho do velho caiu do cavalo e quebrou a perna. Os vizinhos visitaram a casa de velho por lamentar o que aconteceu e o velho disse o seguinte.
"Este incidente poderá trazer felicidade"
Um ano depois, o povo Ko veio atacar a fortaleza. Todos os jovens que moravam na região partiram para lutarem na guerra. Graças a Deus, eles conseguiram defender seu pais, mas a grande maioria faleceu na guerra.
Contudo, como o filho do velho estava machucado, ele nem precisou participar da guerra e se sobreviveu.
Este conto todo está por atrás desta frase curtinha.
Ou seja, ao falar esta pequena frase, a gente lembra a história toda e lição de vida contida no conto.
Eu sempre me lembro deste conto cada vez que aconteça incidentes aparentemente ruins. Assim, a gente nunca se sente “Azarão”,ne?
;)