sexta-feira, 13 de maio de 2011
As coisas que japonês precisa aprender com coreano
17 comentários:
-
-
Eu gosto de seu artigo, mas há vários erros de interpretação.
Mercado de música no Mundo (2008)
1 USA 6 bilhões dólares 25.4%
2 JAPAN 5 bilhões dólares 22%
Korea 100 milhões de dólares 0.5%
Esta é a razão pela qual as coreanas cantam em inglês, coreano e japonês e umas artistas japonesas não podem falar chinês e coreano.(Mercado do China é mais pequeno.)
“Formiga aborda o açúcar, nunca deixa-o .”
Claro que as artistas japonsas podem estudar chinês ou coreano, e ir ás países, mas não há açúcar lá…Japão é uma ilha feita do açúcar.
Por isso , eu não entendei porque o Japão precisa de agir de mesmo jeito.
E também, estava com triste quando disse “ nao podemos sobreviver...” ou “os cantores japoneses não são inteligentes”…
Acho que Japão é bom país :)
Bom artigo! - 14 de maio de 2011 às 06:35
- Yuki disse...
-
Obrigado pelo comentário.
Sim.Concordo com sua opinião.
Mesmo que o mercado seja menor neste momento, precisará investir penando no futuro.
Com certeza o mercado chinês vai crescer com o passar do tempo e pode dominar o mundo.
Quando a China está dominando o mercado, já era.
Por isso mesmo, precisa criar um cantor ou uma banda com estratégia mundial, quanto antes. - 14 de maio de 2011 às 13:50
-
-
Amigo, procura no youtube por Wonder Girls, e ousa a musica "So Hot"
- 15 de maio de 2011 às 00:59
-
-
Eu gostei muito delas, principalmente do rebolado.
- 17 de maio de 2011 às 14:38
- Lah! disse...
-
Ouço muito música japonesa e coreana... minha opinião é que o japonês é mais fácil de falar do que o coreano. Mas claro esta opinião é de uma brasileira, não sei ao certo qual o nível de dificuldade de um coreano com a lingua japonesa e de um japonês com a língua coreana.
Já vi outras cantores coreanos cantando japonês com um pronuncia muito boa, mas com uma pronuncia da língua inglesa com sotaque bem carregado. - 18 de maio de 2011 às 21:34
- Yuki disse...
-
Obrigado pelo comentário.
Na verdade, coreanos tem dificuldade em pronunciar alguns sons usado na língua japonesa.
Eis "za".
Todos os coreanos acabam ponunciando "jya" em vez de "za", sem exeção.
Até agora eu nunca me encontrei com nenhum coreano que consegiu pronunciar correto.
Porém,esta pronúncia errada até parece mais atrativa quando coreanas bonitinhas fazem isso.
Risos
;) - 18 de maio de 2011 às 21:50
-
-
Já conhecia o grupo KARA... elas são muito carismáticas e estão arrebentando no Japão, outros artistas coreanos também estão fazendo muito sucesso lá como SNSD e TVXQ e claro a BoA.
Gostei muito do seu blog. - 29 de maio de 2011 às 22:39
- Yuki disse...
-
Obrigado pelo comentário.
Pois é.
Não é só Kara que está fazendo sucesso lá.
Outros grupos coreanos estão também fazendo sucesso lá.
;) - 29 de maio de 2011 às 23:14
- timtimtop disse...
-
HAHA sempre comentei como anonimo mas dessa vez tive que botar algo.
Posso dizer que de certo modo acompanhei toda "evolução" do kpop, apesar de morar no brasil quase minha vida toda. Sempre gostei das musicas coreanas/japonesas, que convenhamos, originalmente eram copias frustadas das americanas, mas com o tempo adquiriram sua personalidade propria.
Engraçado que na verdade na coreia a grande maioria gosta mesmo é da musica popular de lá, alguns ate conhecem alguns das novas canções, mas quase todos conhecem e gostam do outro. Nas radio tem muito talk-show, que de acordo com meu primo grande parte ouve.
Tem bastante sala de karaoke no japão? Que na coreia tem varias.
Esse lance de cantores ate foi bom, pois o historico de guerras e ocupações destes 3 paises é historico. Um ODIAVA o outro, aposto que ate nas aulas de historia eles adoravam "apontar". Já hoje em dia, existe um interesse mutuo muito maior e melhor.
Recentemente vc ouviu historias de grupos chineses fazendo cover de musicas coreanas/japonesas? Na justiça chinesa eles perderam o julgamento por razões estranhas oO
E sobre esse lance de cantores multilingues é em grande parte jogada das grandes produtoras, as pequenas não tem recursos para algo deste tipo, mas é assunto demais e extenso para um simples comment xD - 23 de novembro de 2011 às 21:22
- Bruno Roxo disse...
-
Eu já conhecia o grupo Kara, por causa de uma máquina de dança chamada Pump it Up, tem uma música delas lá, a partir daí comecei a escutar mais músicas delas.
- 29 de novembro de 2011 às 12:32
- Bommie Yuri ;3 disse...
-
LEMRBANDO, que os coreanos não são muito de comprar CD de músicas, eles são mais de ver pela internet, por isso os videos de Kpop tem muito mais visualizações que os de Jpop, claro, o Kpop é bem mais popular que o Jpop... ;3
- 22 de janeiro de 2012 às 02:41
- 押田 ~龙 disse...
-
Bom dessa mudança e intercambio cultural e hehe as japonesas e os japoneses estão para os koreanos assim como as brasileiras e brasileiros estão para os orientais em geral ai no br hoje em dia, ou seja, houve uma supervalorização dessas culturas pelo intercambio cultural envolvendo musica, dorama e manga que despertou uma certa adoração. Obviamente isso foi acompanhado de língua e principalmente intercambio de estudo e trabalho. Acho que para o que vc falou acontecer e so uma questão de tempo, pois e muito fácil achar curso de coreano e chines aqui no japão. Principalmente coreanos cuja musica cultura estão bem mais pop tanto que os japoneses falam gírias coreanas os mais jovens.
Quanto a inteligencia linguística sinceramente filipinos estão de parabéns em qualquer lugar do mundo nunca vi povo que tem tanta facilidade p poli-linguismo admirável falam japonês e matracam como ninguém em japonês, inglês, português e todo lugar que vão sugoi!! - 25 de fevereiro de 2012 às 03:06
- Hugo disse...
- Este comentário foi removido pelo autor.
- 25 de fevereiro de 2012 às 07:26
- Hugo disse...
-
押田 ~龙
tagalog tem várias palavras de origem espanhola, inglês é uma das linguas oficiais eu acho.Sabendo o inglês a fonte de materiais de estudo aumenta e muito.
Existem poucos livros de nihongo em português, acaba ficando ruim apra quem não tem tempo/condição de frequentar um curso e não sabe o básico do inglês.
Uma boa parte, senão a maioria das filipinas no Japão trabalham em sunack, e algumas acabam casando com japonês.Com a convivência diária é rápido aprender o idioma. - 25 de fevereiro de 2012 às 07:27
-
-
Olá Yuki.
Acho que realmente o mercado de música Japonês é muito fechado e sóa gora começa a se abrir um pouco mais. O grupo japonês que considero mais em alta no momento é o Perfume, tanto por sua fama no Japão como pela admiração de fãs estrangeiros.
Acho que é preciso um especialista de mídia para monitorar a repercursão dos artistas na internet, pois assim teriam ideia do sucesso que fazem mesmo sem que seus CDs sejam comercializados oficialmente fora do Japão em lojas normais. O grupo Perfume recentemente teve a música Polyrhythm no filme Carros 2 e esteve na estreia em Los Angeles. Para a surpresa das três garotas vários fãs gritavam e parabenizavam de longe. Elas disseram em entrevista que nem faziam ideia de que seriam reconhecidas lá. Recentemente elas gravaram uma música cantada quase toda em inglês e parece que no início do ano que vem o fã-clube oficial do Perfume abrirá para fãs estrangeiros também.
Considerando que o grupo já tem mais de 10 anos de carreira e faz grande sucesso há pelo menos 4 anos, pode-se dizer que já demorava muito para uma decisão assim ser tomada. O anime e mangá atraem milhares de admiradores do Japão e sua cultura, há muitos anos. É preciso que o Japão abra os olhos para conhecer esse público de admiradores! - 28 de outubro de 2012 às 03:05
- Unknown disse...
-
Por favor, o Japão não precisa aprender nada com a Coréia...
- 28 de dezembro de 2012 às 13:28
-
-
Os coreanos aprendem outras línguas rápido e dançam bem porque eles são muito esforçados, tem muita competitividade, é bem normal eles irem para no hospital por fadiga depois de treinar por 12h seguidas e ficar 3 dias sem dormir
- 6 de dezembro de 2013 às 20:07