quarta-feira, 1 de abril de 2015

Qual é seu tipo de comportamento entre dois modelos!?

  Ao caro leitor

  Hoje eu gostaria de lhe explicar a mudança de ponto de vista de japonês pela duas palavras.
不言実行( Fugen Jikkou, ふげんじっこう )

  Fugen Jikkou significa fazer a coisa necessária ou o que prometeu fazer sem dizer nada, sem reclamação.


  Até há pouco tempo, os japoneses achavam Fugen Jikkou como virtude admirável.

  Porque os japoneses achavam que quem manifesta seu objetivo em público era pessoa exibida.

  Normalmente os japoneses não gostavam deste tipo de pessoa.Eles preferem pessoa humilde.

  Contudo, eu tenho impressão de que tem mudado essa valor de japonês nas últimas duas décadas.

  Isso aconteceu porque muitas pessoas reconhecidas começaram a manifestar seus objetivos em público antes.

  Kosuke Kitajima ( Nadador de jogo olímpico que ganhou medalha de outro ), Keisuke Honda ( jogador de futebol da AC Milan ) e Masayoshi Son ( CEO do Softbank, a maior empresa da TI ) são bons exemplos.

  Aí surgiu uma palavra nova.

  有言実行( Yugen Jikkou, ゆうげんじっこう )

  Fugen( 不言 ) significa sem palavras literalmente.
  Yugen ( 有言 ) significa com palavras literalmente.
  Yugen Jikkou significa fazer o que prometeu antecipadamente.Ou seja, a pessoa manifesta o que ele vai cumprir antes e depois vai tentar realizá-lo.

  Os japoneses não gostavam das pessoas assim antes, pois achavam que eram pessoas bem exibidas e orgulhosas.

  Além disso, os japoneses se sentiam medos de ser criticados pelas pessoas,caso não conseguissem cumprir o que prometeram antes.

  Parece que ultimamente Yugen Jikkou está ganhando mais força do que Fugen Jikkou no Japão.

  Kesisuke Honda, o jogador principal da seleção japonesa, manifestava seu objetivo antes da Copa do Mundo : ganhar o título mundial.

  Infelizmente a seleção caiu já na eliminatória, sem poder ganhar nenhum jogo. E Honda foi muito criticado, pois ele fugiu para exterior sem dar entrevista para mídia japonesa.

  Dizem que as palavras em si têm seus poderes, o que se chama Kotodama ( 言霊 ) em japonês.

  Quando você fala palavras negativas ou leva um vida com pensamento pessimista, Kotodama negativa faz acontecer aquelas coisas ruins que ele imaginava.

  Ao contrário, quando você fala palavras positivas ou leva uma vida com pensamento otimista, Kotodama positiva ajuda a você realizar seu sonho ou seu objetivo.

  Pensando assim, não custa fazer Yugen Jikkou,ne?

  Qual é seu comportamento, Fugen Jikkou ou Yugen Jikkkou?

  ;)


Comentários
5 Comentários

5 comentários:

Anônimo disse...

Ola! Sobre a selecao do japao temos que considerar que o Honda nao ia conseguir tudo sozinho... Ele é bom, mas como se trata de jogo em equipe não depende só dele, né?
Ah! Mudando de assunto... Vocês falam né igual aos brasileiros de Minas,né?
Obrigada. Até yuki!!!

Anônimo disse...

Quando expomos nossos objetivos, criamos uma expectativa sobre ele. Então se futuramente não conseguimos alcançá-los, nos sentimos mal porque sentimos a cobrança das outras pessoas que agora sabem que falhamos.
Acho legal compartilhar nossos objetivos com pessoas que nos apoiarão e que confiamos, pois assim teremos o apoio delas e não nos sentiremos sozinhos. Portanto, quero que meu comportamento seja Yugen Jikkkou ;)

Hermeson Lima disse...

Tenho um pouco dos 2 comportamentos ^^

Matheus disse...

Valha-me, Deus! Achei que fosse o Neymar na foto. Ainda joguei o nome no Google... E me surpreendi. Hahahaha

Leah Yuriko disse...

Porque que ele fugiu? Coitado! Também achei que era o Neymar, depois que eu olhei direito hahaha.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Web Analytics